Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/10/21 12:53:08

carey
carey 52
英語

Hi, all: Say hello to your fellow finalists. Also, please review the spelling of your name, your school affiliation and your city/state/province/country - my knowledge of Australian geography is not what it should be, so I think in some cases I may have provinces and in some cases cities.

Please let me know of any corrections we need to make no later than Thursday. This is the information our announcer will read during the awards presentation, so we want to have it right. Thank you!

Best,
Heather

日本語

皆さんこんにちは:決勝出場者の皆様にもよろしくお伝えください。また、あなたの名前、学校の所属、街/州/地方/国の綴りをご確認ください。

修正点は遅くとも木曜日までにお知らせください。アナウンサーが授賞式で読み上げる原稿なので、正確である必要があります。
ありがとう。
よろしくお願いします。


ヘザー

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません