Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → ドイツ語 )

評価: 50 / 1 Review / 2015/10/06 15:56:09

aus744
aus744 50 日本語⇒英語、英語⇒日本語 日本語⇒ドイツ語、ドイツ語⇒日本語
日本語

お客様へ

メッセージありがとうございます。
商品が無事届いたという知らせを聞き、とても安心しました。

ご利用ありがとうございました。

ドイツ語

Sehr geeherte Kunden

Herzlichen Dank für Ihren Message.
Ich bin sehr erleichtert zu hören, dass der Artikel bei Ihnen angekommen ist.

Vielen Dank für Ihren Einkauf.

レビュー ( 1 )

atnek 53
atnekはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2015/12/23 22:19:29

元の翻訳
Sehr geeherte Kunden

Herzlichen Dank für Ihren Message.
Ich bin sehr erleichtert zu hören, dass der Artikel bei Ihnen angekommen ist.

Vielen Dank für Ihren Einkauf.

修正後
Sehr geeherte Kunden

Herzlichen Dank für Ihre Message.
Ich bin sehr erleichtert zu hören, dass der Artikel bei Ihnen angekommen ist.

Vielen Dank für Ihren Einkauf.

コメントを追加