Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/09/29 21:42:19

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

ご連絡遅くなりましてすいません。
今回税関にお金を払わないで済むように贈り物として記載しています。
何か問題が有った場合はすぐに連絡を下さい。
Zeiss Batis 85mmはいつ頃購入予定ですか?あなただったら1400ドルに値下げします!
いつ頃か教えて頂ければZeiss Batis 85mmを保管しておきます。
よろしくお願い致します。

英語

Sorry for my late reply.
I indicated it as a gift so you won't be charged by the customs this time.
Please let me know right away in case of any problem.
When will Zeiss Batis 85mm be available? I'll lower the price to $1,400 for you!
If you let me know when I'll keep Zeiss Batis 85mm.
Thank you in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません