Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2015/08/13 11:40:28

takapierro
takapierro 52 I've been in the states as an exchang...
英語

hi i never received my item i wanna no if the mail place still has it or did they send it back .?

日本語

こんにちは。まだ商品が届いておりませんが、商品はそちらに在庫としてまだあるのか、それとも送っていただいているのか知りたいです。

レビュー ( 1 )

planckdiveはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2015/09/04 12:11:28

元の翻訳
こんにちは。まだ商品が届いておりませんが、商品はそちら在庫としてまだあるのか、それとも送っていだいているのか知りたいです。

修正後
こんにちは。まだ商品が届いておりませんが、商品は配達業者の所にまだあるのか、それとも配達業者からそちらに戻されたのか知りたいです。

このレビューを0%の人が「適切であった」と回答しています。

コメントを追加