Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 57 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/06/19 21:58:38

tatsuoishimura
tatsuoishimura 57 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
英語

1610M case from Pelican is an airtight, crushproof, dust and water resistant hard case for use in rugged terrain. It includes a mobility kit which adds a retractable extension handle and a built-in dolly system with 4" polyurethane wheels and stainless steel ball bearings. You can travel knowing that your gear inside this case is protected thanks to its solid polypropylene walls and watertight polymer o-ring seal. An automatic purge valve allows you to open the case after changes in atmospheric pressure at any altitude, making it suitable for air travel. The double-throw latches on the side of the case can withstand almost 440 lb of pressure, yet allow you to open and close the case with a light push or pull.

日本語

Pelicanの1610Mのケースは、気密性に優れた、耐変形の、耐塵・耐水性を兼ね備えた凹凸地用のハードケースです。移動キットを同梱、格納式の拡張ハンドルと、4インチのポリウレタン車輪とステンレス鋼ボールベアリングのビルトイン・ドリー・システムが取り付け可能ではす。
旅行中も、ケース内のギアがその堅牢なポリプロピレン壁と防水ポリマーo-リング・シールのおかげで保護されている思えて安心です。自動空気抜き弁のおかげで、どんな高度においても気圧の変化後でもケースを開けられるので、飛行機での旅行にピッタリです。ケースの側の双投式掛け金は、440ボンド程度の圧力に耐え、なおかつ軽く押し引きすることでケースの開閉ができます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: pelican というケースの説明文翻訳