Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/05/27 19:28:22

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 5~8、14~18歳まで英国滞在の帰国子女。
日本語

やってみて
今天ぷら揚げていい?
ちょっと待って
いいマスカラ見つけた
このマスカラは全然落ちない
彼は明日出勤かな?
paypalの登録をしなくっちゃ
考えるのも書くのも読むのも全部英語にしよっと
今やっても大丈夫?
風が涼しい
ブログを毎日更新しなくっちゃ
爪を切らないといけない
健康のためにお菓子はあんまり食べたくない
私も最近若干太ってきた
今日は卵ごはんを食べよっと
メイクやコスメに関するブログを作りたい
私はたぶん胃が下の方にある
日記を英語で書けるといいな
借りた本を通勤中に読まないといけない

英語

Try it
Can I fry the tempura now?
Wait a moment
I found a nice mascara
This mascara doesn't come off
I wonder whether he has work tomorrow?
I have to register Paypal
I think I will write and think all in English
Is it OK to do it now?
The breeze is cool
I have to update my blog everyday
I need to clip my fingernails
I don't want to eat cakes and candies much for a healthy diet life
I think I've put on a little weight
I think I'll have rice with egg
I want to make a blog about makeup and cosmetics
My gutbucket is probably down below
It would be nice if I can write my diary in English
I have to read the book I borrowed when I'm commuting

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません