Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 67 / ネイティブ 日本語 / 2 Reviews / 2015/05/19 01:01:19

greene
greene 67 母国語は日本語です。在住国は米国です。宜しくお願いします。
英語

The item was unclaimed after an attempt to deliver it to the addressee on 06/05/2015 and it will be returned to the sender.

日本語

本件は06/05/2015の宛先配達時に受取人不在で、その後、再送依頼もなかったため、送り主に返送となります。

レビュー ( 2 )

ailing-mana 53 平易な表現、わかりやすい文章をモットーに翻訳をさせていただいております。各...
ailing-manaはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2015/05/20 11:04:20

元の翻訳
06/05/2015宛先配達時に受取人不在で、その後、再送依頼もなかったため、送り主に返送となります。

修正後
商品は2015年5月6日に宛先配達したところ受取人不在で、その後、再送依頼もなかったため、送り主に返送となります。

このレビューを0%の人が「適切であった」と回答しています。

コメントを追加
mame6 52
mame6はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2015/05/21 20:48:30

元の翻訳
本件は06/05/2015宛先配達時に受取人不在、その後、再送依頼もなかったため、送り主に返送となります。

修正後
本件は2015年5月6日に宛先配達されましたが受取人不在、その後、再送依頼もなかったため、送り主に返送となります。

コメントを追加