翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 1 Review / 2015/05/18 15:16:47
英語
Thank you for let me know about tracking number.
Please send photos and the price for the next lot when available.
I will do the same as last time, choose and let you know which bag I want to buy.
日本語
追跡番号を知らせてもらってありがとうございました。
次に入手可能なものがあれば写真と価格を送ってください。
前回と同じようにします。どのバッグを買うか選んでお知らせします。
レビュー ( 1 )
3_yumie7はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2015/05/20 00:01:02
元の翻訳
追跡番号を知らせてもらってありがとうございました。
次に入手可能なものがあれば写真と価格を送ってください。
前回と同じようにします。どのバッグを買うか選んでお知らせします。
修正後
追跡番号を知らせてもらってありがとうございました。
次回のロットが入手可能になったら写真と価格を送ってください。
前回と同じようにします。どのバッグを買うか選んでお知らせします。
Good.