Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 1 Review / 2015/05/09 18:14:27

tourmaline
tourmaline 50 技術翻訳が得意です。
日本語

ご注文いただいた商品の在庫状況についてメーカーに問い合わせたところ、
全て売り切れてしまったそうです。

英語

I have just contacted a manufacturer about stock status of the goods you ordered.
It's said that everything has been sold out.

レビュー ( 1 )

yxn667 52 Conyacでの翻訳経歴(2014年10月登録): Standard依頼...
yxn667はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2015/05/11 16:19:42

元の翻訳
I have just contacted a manufacturer about stock status of the goods you ordered.
It's said that everything has been sold out.

修正後
I have just contacted a manufacturer about stock status of the goods you ordered.
I was told that everything has been sold out.

コメントを追加