Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2015/05/06 22:48:35

tamapi
tamapi 44
日本語

このスーツはカスタムメイドなので他のお客様には販売できません。
不良在庫になるだけです
返金が厳しいのならジャケット3着を注文するので300ドル引いて下さい。
そのほうが金銭的な負担は少ないと思います。

大きな取引はもっと信頼関係が築けてからです
今回の問題では私に非はありません。

英語

We are not able to seel this suits to other customers because this is a custom-made item.
it only will be a dead stock for us.
Is it possible that we can get 300 dollar discount if we order another 3 jackets, which I think, better for both of us financially.

We would like to do bigger deals with you after we build more relationship of mutual trust.
We believe there is nothing to be blamed to us about this matter.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません