Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/05/04 20:21:47

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
英語

Automatically set 46 of your detailed seller rating(s) to 5 stars from qualifying transactions
Prevented 8 eBay Money Back Guarantee request(s) from being opened too early in the past 2 months
We've already updated your seller dashboard to reflect these changes, which are for transactions made during the past year. When we remove transaction defects, your transaction defect rate may not go down if you had transactions that received more than one defect.

日本語

基準を満たした取引のうち、あなたのセラーレーティング詳細46件を自動的に5つ星に設定いたしました。
過去2か月間の間、eBay返金保証の早すぎる依頼を8件防ぎました。
セラーダッシュボードの昨年の取引にこれらの変更を反映いたしました。
複数の不正な取引を削除する場合、あなたの取引の不正レートは下がりません。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません