翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 68 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2015/04/27 21:18:16

英語

Instead of encoding information as either a zero or a one, as today’s computers do, quantum computers will use quantum bits, or qubits, whose states encode an entire range of possibilities by capitalizing on the quantum phenomena of superposition and entanglement. Computations that would take today’s computers thousands of years will occur in minutes on these.

日本語

現在のコンピュータのように0や1で情報処理するのではなく、量子コンピュータは量子現象の重層やもつれを利用することで実現性の全範囲をビットまたは量子ビットでコードするのである。量子コンピュータでは現在のコンピュータでは何千年もかかる演算処理を数分で実現するのである。

レビュー ( 1 )

blackdiamondはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2015/04/30 16:16:27

元の翻訳
現在のコンピュータのように0や1で情報処理するのではなく、量子コンピュータは量子現象の重やもつれを利用することで実現性の全範囲をビットまたは量子ビットでコードするのである。量子コンピュータは現在のコンピュータでは何千年もかかる演算処理を数分で実現するのである

修正後
現在のコンピュータのように0や1で情報処理するのではなく、量子コンピュータは量子のビット、つまり量子ビットを使用し、量子現象の重ね合わせやもつれを利用した量子ビットの状態で実現性の全範囲をコードするのである。量子コンピュータは現在のコンピュータ何千年もかかる演算処理を数分で処理するだろう

このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。

コメントを追加
備考: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。その1/2
http://venturebeat.com/2015/04/23/our-iphones-will-soon-be-more-intelligent-than-we-are/