翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2015/04/10 11:17:20

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 51
日本語

ご入金ありがとうございます。
本日発送予定です。
申告額を79usに変更しました。
保証がないのでご理解ください。

同様の商品にご入札頂いていましたが
そちらは前回ご入札頂いた物です。

私は他にもzunowのレンズをたくさん持っています。
興味があればご連絡ください。

今回はありがとうございました。

英語

Thank you for completing the payment.
I'm shipping it today.
I changed the amount to 79us dollars.
Please understand that there is no insurance wuth it.

The item you made a bit was the item you made a bit last time.

I have more zunow lends.
if you are interested, please contact me.

Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません