Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2015/03/18 12:58:33

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
英語

Unfortunately, this converter doesn t work in Auto Focus, and doesn t allow you to open your minimum distance which is what I shoot the majority of the time.

日本語

残念ながらこのコンバーターはオートフォーカスで使えません、私はほとんどの場合最短距離で撮影するのですが、それもできません。

レビュー ( 1 )

mame6 52
mame6はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2015/03/19 17:19:53

わかりやすいです。

コメントを追加