Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/03/17 10:40:03

日本語

(受取者へ)
私はamazonで購入した商品を受け取って欲しいのですが、いまだに受け取られていません。
商品の受け取り時間が何度もリスケジュールされています。
これはどういう理由なのでしょうか?
商品を受け取っていただけない理由を教えてください。
よろしくお願いします。
(宅配業者へ)
私の商品がまだ配達されていません。
何度もリスケジュールされているのはなぜですか?
発送先には必ず受取人がいますので、アポイントは不要ですので届けてください。

英語

To Recipient
I would like you to receive the merchandise you have purchased on Amazon,
but it has not been received.
The delivery has been rescheduled for so many times.
Would you explain why?
Thank you in advance to explain why the merchandise has not been received yet.

To Courier
The merchandise has not been delivered yet.
Why has it been rescheduled so many times?
Since the recipient is at the shipping address, please make sure to deliver the merchandise without any appointment.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません