翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 2 Reviews / 2015/03/14 21:49:49

fukui0910
fukui0910 52 メッセージや知恵を橋渡しするのって難しいですよね。自分が工夫した言葉を実際...
英語

Will u put the contax zeiss 50mm f1.4 to sell again? I was travelling n couldnt purchase ut on time. Thanks Saha +97

日本語

contax zeissのレンズ(50mm f1.4)をまた出品してもらえますか。私は旅行中であったので購入できなかったのです。よろしくSaha +97さん、ありがとう。

レビュー ( 2 )

blackdiamondはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2015/03/16 08:33:50

元の翻訳
contax zeissのレンズ(50mm f1.4)をまた出品してもらえますか。私は旅行中であったので購入できなかったのです。よろしくSaha +97さん、ありがとう。

修正後
contax zeissのレンズ(50mm f1.4)をまた出品してもらえますか。私は旅行中であったので購入できなかったのです。よろしくお願いします。Saha +97

コメントを追加
mame6 52
mame6はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2015/03/17 10:51:36

わかりやすい訳だと思います。

コメントを追加