Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 1 Review / 2015/03/10 13:09:15

kuronekomst
kuronekomst 52 Learning English is a part of my life...
日本語

YES!!!

遂に発売される初のフルアルバム「YES!!!」は、まさにベストアルバムとも言える充実した作品となりました。
ストリングスの音色が感動を呼ぶバラード「flower」をはじめ新曲「果てなき道へ」BAReeeeeeeeeeNの大ヒット曲「足跡」「color」など5曲がLAでのNew Mixで収録!MIXはNo Doubt やSUM41を手掛けたMatt Hyde!!!

英語

YES!!!

Finally, the first full album, "YES!!!" is released. It is such a satisfying work that it is not too much to say the very best album.
Including "flower" played with impressive sounds of strings, a new tune "果てなき道へ (Hatenaki michi e)", big hit of BAReeeeeeeeeeN, "足跡(Ashiato)", and "color", five tunes were recorded as a re-mix version in L.A. The mixer is Matt Hyde, who worked with No Doubt and SUM41!!!

レビュー ( 1 )

ctplers99 64 フリーランス翻訳者Ctplers99と申します。日本語ネイティブで、翻訳者...
ctplers99はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2015/03/11 12:36:40

素晴らしいです。

コメントを追加
備考: アーティスト名は「BACK-ON」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。