Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 1 Review / 2015/03/09 13:38:12

yumithai
yumithai 52 平日の空き時間に仕事をしています。 現在は日本語のみで対応できるお仕事を...
日本語

カラオケDAMでニューアルバム「WALK OF MY LIFE」に収録される新曲が配信スタート!

3月18日から全国のカラオケDAMでニューアルバム「WALK OF MY LIFE」に収録される新曲が配信スタート!
カラオケに行った際は是非歌ってみてくださいね!

Lippy:リクエストNo. 5983-79
Mercedes:リクエストNo. 5983-75
Like It:リクエストNo. 5983-77

英語

KARAOKE DAM starts providing new songs in new album "WALK OF MY LIFE"!

KARAOKE DAM starts providing new songs in new album "WALK OF MY LIFE" everywhere from 18 MAR !
Sing new songs whenever you feel like KARAOKE!

Lippy: Request No.5983-75
Like It: Request No.5983-77

レビュー ( 1 )

yxn667 52 Conyacでの翻訳経歴(2014年10月登録): Standard依頼...
yxn667はこの翻訳結果を"★★"と評価しました 2015/03/11 09:36:13

元の翻訳
KARAOKE DAM starts providing new songs in new album "WALK OF MY LIFE"!

KARAOKE DAM starts providing new songs in new album "WALK OF MY LIFE" everywhere from 18 MAR !
Sing new songs whenever you feel like KARAOKE!

Lippy: Request No.5983-75
Like It: Request No.5983-77

修正後
KARAOKE DAM starts providing new songs from the new album "WALK OF MY LIFE"!

KARAOKE DAM starts providing new songs from the new album "WALK OF MY LIFE" nationwide from 18 MAR !
Sing new songs whenever you feel like KARAOKE!

Lippy: Request No.5983-75
Mercedes: Request No.5983-75
Like It: Request No.5983-77

yumithai yumithai 2015/03/11 09:38:01

ありがとうございます。

コメントを追加
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。