Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 41 / 2 Reviews / 2015/02/23 17:52:04

frederic
frederic 41 i like to translate something. like a...
日本語

こちらで購入した商品は、中国に向けて発送することは可能でしょうか?
発送が可能な場合、青島までの送料レートを教えて下さい。

英語

Is it possible to delivery to China? I bought goods from here.
If it is possible, can you tell me about delivery charges?

レビュー ( 2 )

yyokoba 63 日本語<>英語
yyokobaはこの翻訳結果を"★★"と評価しました 2015/02/24 21:05:02

元の翻訳
Is it possible to delivery to China? I bought goods from here.
If it is possible, can you tell me about delivery charges?

修正後
Is it possible to have the goods I buy here delivered to China?
If it is possible, can you tell me the delivery charge to Qingdao?

コメントを追加
[削除済みユーザ] 44
[削除済みユーザ]はこの翻訳結果を"★"と評価しました 2015/02/25 03:31:15

Missing crucial information: "青島は、Tsingtaoと翻訳して下さい。"

コメントを追加
備考: 青島は、Tsingtaoと翻訳して下さい。