Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2015/02/14 20:32:54

kuronekomst
kuronekomst 52 Learning English is a part of my life...
日本語

初めまして、突然の連絡失礼いたします。instagramやBLOGを拝見し連絡させていただきました。 私は、今日本の大学に通っています。ファッションが大好きで、「verge girl」さんの商品は「あれも欲しい!これも欲しい!」と見ているだけでワクワクします。BLOGもこういうものからインスピレーションを受けているんだと勉強になります。  そんな「verge girl」さんの可愛い商品をオーストラリアだけで留めておくのは勿体無いと思い連絡させて頂きました。

英語

Hello. I e-mail you for the first time. I contact you since I saw your instagram and BLOG. I go to university in Japan. I really like fashion and I always feel like buying any items at 'verge girl' and also excited with them. I learn a lot from your blog that you are stimulated by these things. I am writing this mail because I think your items are required more not only in Australia.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません