翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / 0 Reviews / 2015/02/10 11:05:17
日本語
私はあなたがサイトサーベイをしたにも関わらず
その情報を展開しないことを懸念している。
わたしは見積もりを作成するため情報を確認する必要がある。
そうでなければこの案件はあなたが対応すべきた。
見積もり期限は明日です。よろしく
英語
I am afraid that you don't response the information. but you have survey in website.
I have to confirm the information to make a estimate.
If it is not, this correspondent should be you.
Time limit to estimate is tomorrow.
Please take it sure.