Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 51 / 1 Review / 2015/02/09 16:22:56

英語

A transfer was made to your bank account ending and once if you contact your bank along with this trace id you can surely able to get your issue resolved and your funds will be transferred to your new account.
we will take care of your funds to transfer it into the correct account number.
However, after viewing your account we found that the transfer was made to your account number that you have registered and however it is not an account number it is a card number that you have entered so in this case you don't need to worry about this and the transfer of amount will bounce back anyway to the new account that you have entered since the mistake is not from your side and you have not done knowingly.

日本語

貴殿の銀行口座へ送金が完了致しました。この記録証明を元に、貴殿の銀行にご連絡いただければ、問題は必ず解決し、資金は新しい口座に送金されます。
弊社は貴殿の資金が正しい口座番号に送金されるよう対処いたします。
しかしながら、貴殿の口座を確認したところ、貴殿が登録されていた銀行口座番号に送金いたしましたが、その番号は口座番号ではなくカード番号だったようで、この場合、貴殿の責任ではなく、故意で行ったことでもありませんので、ご心配いただく必要はありません。送金した金額は貴殿が入力された新しい口座に戻されます。

レビュー ( 1 )

hirokiskt 52 小中学生対象の英語講師。TOEICスコア880。 カタログ、ニュースブロ...
hirokisktはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2015/02/10 15:54:36

丁寧だと思います。

megan_tk megan_tk 2015/02/12 02:15:43

レビューありがとうございます。

コメントを追加