Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 1 Review / 2015/02/01 13:16:17

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

間違って購入してませんか?このScriptはただのJavascriptです。もし間違って購入した場合はABCに報告して返金手続きしてください。その後、WordPressで利用できるScriptを購入すれば良いと思います。勘違いならすみません。

英語

Didn’t you buy this by error? This script is just Javascript. If you purchased it by mistake, please report to ABC and ask for a refund. After that, you should buy a Script that can be used for WordPress. If I’m wrong, I’m sorry.

レビュー ( 1 )

cielo_translation 61 2015年3月に英日翻訳でJTFほんやく検定3級を取得(翻訳士) 大学で...
cielo_translationはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2015/02/02 16:46:38

元の翻訳
Didn’t you buy this by error? This script is just Javascript. If you purchased it by mistake, please report to ABC and ask for a refund. After that, you should buy a Script that can be used for WordPress. If I’m wrong, I’m sorry.

修正後
Didn’t you buy this by mistake? This script is just Javascript. If you purchased it by mistake, please report to ABC and ask for a refund. After that, you should buy a Script that can be used for WordPress. If I’m wrong, I’m sorry.

コメントを追加