Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2015/01/28 19:49:29

kujitan
kujitan 50
日本語

御社の製品を50個作成したいので、この製品(Mae Bells)にプリントをして、日本発送した場合の見積もりをください。

英語

I would like to make 50 of your products, could you please send your quotation in case you print on this products(Mae Bells) and send them to Japan?

レビュー ( 1 )

yxn667 52 Conyacでの翻訳経歴(2014年10月登録): Standard依頼...
yxn667はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2015/01/29 23:07:58

元の翻訳
I would like to make 50 of your products, could you please send your quotation in case you print on this products(Mae Bells) and send them to Japan?

修正後
I would like to make 50 of your products, could you please send your quotation in case you print on these products (Mae Bells) and send them to Japan?

コメントを追加