Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 1 Review / 2015/01/24 19:15:12

tsukari
tsukari 50 私立大学外国語学部4年生 TOEIC:840点/TOEFL(PBT):5...
日本語

Nana(ナナ)「世界で最も美しい顔100人」1位獲得

Nana(ナナ)がアメリカの映画宣伝会社TC Candlerが毎年末に行なう「2014 世界で最も美しい顔100人」ランキングで、第1位に選ばれました。

英語

Nana got the first place the hundred of the most beautiful face in the world.

Nana was erected as the first place of “the hundred of most beautiful face in 2014” by TC Candler which is movie advertisement company in America.

レビュー ( 1 )

[削除済みユーザ] 44
[削除済みユーザ]はこの翻訳結果を"★★"と評価しました 2015/01/25 19:15:28

元の翻訳
Nana got the first place the hundred of the most beautiful face in the world.

Nana was erected as the first place of “the hundred of most beautiful face in 2014” by TC Candler which is movie advertisement company in America.

修正後
Nana ranked first on the 100 Most Beautiful Faces in the world.

Nana was erected [word confusion] as the first place of “the 100 Most Beautiful Faces of 2014” by US movie advertisement company TC Candler.

tsukari tsukari 2015/01/25 23:30:24

訂正ありがとうございます。
勉強になります

コメントを追加
備考: 全角文字は半角文字に置き換えてください。