Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2015/01/12 22:29:38

junko-k
junko-k 60
英語

Six of the nation's largest school districts now have uniform policies . Philadelphia joins New York City ; Los Angeles , California ; Chicago , Illinois ; Miami , Florida ; and Houston , Texas . They hope that the use of uniforms and dress codes will increase student safety and enhance learning .


日本語

国内最大の6学区で制服制度を採用します。フィラデルフィアが加わり、ニューヨーク市、ロサンジェルス、カリフォルニア、シカゴ、イリノイ、マイアミ、フロリダ、ヒューストン、テキサスです。制服と服装規定の導入は学生の安全性を高め、学習増進になることを期待されています。

レビュー ( 1 )

ctplers99 53 フリーランス翻訳者Ctplers99と申します。日本語ネイティブで、翻訳者...
ctplers99はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2015/01/13 23:00:47

元の翻訳
国内最大の6学区で制服制度を採用します。フィラデルフィアが加わり、ニューヨーク市、ロサンジェルス、カリフォルニア、シカゴ、イリノイ、マイアミ、フロリダ、ヒューストン、テキサスす。制服と服装規定の導入は学生の安全性を高め、学習増進になることを期待されています。

修正後
国内最大の6学区で制服制度を採用します。フィラデルフィアが、ニューヨーク市、ロサンジェルス、カリフォルニア、シカゴ、イリノイ、マイアミ、フロリダ、ヒューストン、テキサスに加わります。制服と服装規定の導入は学生の安全性を高め、学習増進になることを期待されています。

コメントを追加