翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/01/06 22:45:08

tearz
tearz 50 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
日本語

ところで、我々の注文の出荷について、進捗状況を教えてください。
注文した商品は全て20FTコンテナに収まりそうですか?
我々のフォワーダーとのやりとりに問題はないですか?
商品はいつ頃出荷できそうですか?

英語

By the way, please let us know the progress status of our order shipment.
Would the entire items be fit in a 20FT container?
Any issues about the communication with our forwarder?
When do you think you could ship them?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 表現方法は問いません、宜しくお願いします。