Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 韓国語 / 1 Review / 2015/01/05 16:49:02

515151
515151 44 이화여자대학교 통번역대학원 한일번역과 석사 梨花女子大学通訳翻訳大学...
日本語

"☆もいわ山大倉山夜景とディナー☆
展望台から見る札幌の夜景はとても素敵でした。天候も良かったので、灯りがとても鮮やかでした。欲を言えば、もう少し時間が欲しかったな。
ジャンプ場横のレストランでジンギスカンも食べごたえありました。ラム肉美味しかったです!

英語

☆Dinner with a fabulous view of Moiwa Mountain an Ookura Mountain☆
On the observatory, I had great time seeing Sapporo at night. It was balmy, so light was clear.
But it’d be better to have more time to enjoy.
Genghis Khan that I had at the restaurant around jump resort was delicious. Nice mutton!

レビュー ( 1 )

yxn667 52 Conyacでの翻訳経歴(2014年10月登録): Standard依頼...
yxn667はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2015/01/07 10:43:14

great

コメントを追加
備考: 体験談