Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2015/01/04 20:00:42

kenming
kenming 53 Engineer in Japan. Skilled in tran...
日本語

オフィシャルファンツアー申込受付
http://www.kk-kanko.com/KAWAIIPOPFESvol4
受付期間:【延長】12月10日(水)15:00まで

内容
・ライブチケット付き
・ミート&グリート
・アーティスト毎独自のスペシャル企画のファンイベント

東京女子流 美味しくお昼のひとときを過ごす まったりランチ in 台湾
メンバーと台湾でご飯を楽しみましょう!ちょっとしたゲーム企画も?

中国語(繁体字)

官方導覽團報名請到
http://www.kk-kanko.com/KAWAIIPOPFESvol4
報名期間:延長至12月10日(三)15:00

内容
・附演唱會門票
・見面感謝會
・演出者個人獨自的特別企劃粉絲活動

與TOKYO GIRLS' STYLE 共度美味午餐時光 悠閒午餐 in 台灣
和成員們在台灣享用餐點吧!還有小遊戲時間?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。