Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 1 Review / 2014/12/03 01:25:52

beckyho_0913
beckyho_0913 52 Learning Japanese for more than 6 yea...
日本語

送料込みで200ドルでよければ即決で売ります。

英語

I will sell it to you if you accept the price of 200 dollars( including delivery fee)

レビュー ( 1 )

trsvaski 53 日英・英日翻訳の正味経験年数は7年ほどになります。 実績としてはIT...
trsvaskiはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/12/04 10:51:51

半角スペースの取り方やピリオドなど、細かい点にも配慮できるのが優れた翻訳者ではないでしょうか。

beckyho_0913 beckyho_0913 2014/12/05 01:49:34

レビューありがとうございました。これから注意します。

コメントを追加