翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2014/12/02 18:41:29
日本語
前回、合計210個注文しましたが、受け取った数量は200個で、A商品が、10個不足していました。
次回の注文の時に、その金額分を差し引いて下さい。
英語
I have ordered 210 pieces in the previous order, but I have only received 200 pieces, and 10 of the product A are missing.
Could you please offset the amount of the loss by the amount to pay on my next order.
レビュー ( 1 )
ctplers99はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2014/12/03 18:44:29
良いと思います。
備考:
商品不足分の調整