Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 1 Review / 2014/11/28 03:04:57

words-dance-and-fly
words-dance-and-fly 50 普段は海外取引先と英語でやり取りをしています。何かしら翻訳でサポートが出来...
英語

And the Redmi Note 4G’s specs:

5.5-inch IPS display with 1280×720 pixel resolution
Quad-core 1.6GHz Qualcomm Snapdragon 400 mobile chipset
2GB RAM, 8 GB built-in storage with memory card support up to 64GB
Android 4.4 KitKat based MIUI v5
13MP rear, 5MP front camera
4G LTE, 3G, 2G
Wi-Fi, Bluetooth 4.0 LE, GPS with A-GPS, BeiDou, GLONASS
3100 mAh battery
154mm x 78.7mm x9.45mm
185 grams
Xiaomi’s plans to expand to 100 service centers across India. Last week, fellow China-based handset maker Gionee also launched two budget 4G smartphones for India.

日本語

そして、Redmi ノート 4Gのスペックは、

5.5インチ IPSディスプレー(解像度:1280×720ピクセル)
クァッドコア 1.6GHz クァルコムスナップドラゴン400 モバイルチップセット
2GB RAM、 8GB ビルトインストレージ(最大64GBサポートメモリーカード)
アンドロイド MIUI v5ベース 4.4キットカット
13MP リア、5MP フロントカメラ
4G LTE ,3G, 2G
Wi-Fi, ブルートゥース 4.0 LE、A-GPS付きGPS, Beidou, Glonass
3100 mAh 電池
154mm x 78.7mm x 9.45mm
185 グラム

Xiaomi社のインド全域に100拠点のサービスセンター拡大計画。
先週、同業者である中国携帯電話メーカーのGioNee(金立)が二つの手頃な価格の4Gスマートフォンをインドで発売致しました。


レビュー ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/12/02 12:41:24

元の翻訳
そして、Redmi ノート 4Gのスペックは、

5.5インチ IPSディスプレー(解像度:1280×720ピクセル)
クァッドコア 1.6GHz クァルコムスナップドラゴン400 モバイルチップセット
2GB RAM、 8GB ビルトインストレージ(最大64GBサポートメモリーカード)
アンドロイド MIUI v5ベース 4.4キットカット
13MP リア、5MP フロントカメラ
4G LTE ,3G, 2G
Wi-Fi, ブルートゥース 4.0 LE、A-GPS付きGPS, Beidou, Glonass
3100 mAh 電池
154mm x 78.7mm x 9.45mm
185 グラム

Xiaomi社のインド全域に100拠点のサービスセンター拡大計画。
先週、同業者である中国携帯電話メーカーのGioNee(金立)が二つの手頃な価格の4Gスマートフォンをインドで発売致しました。


修正後
そして、Redmi ノート 4Gのスペックは、

5.5インチ IPSディスプレー(解像度:1280×720ピクセル)
クァッドコア 1.6GHz クァルコムスナップドラゴン400 モバイルチップセット
2GB RAM、 8GB ビルトインストレージ(最大64GBサポートメモリーカード)
アンドロイド MIUI v5ベース 4.4キットカット
13MP リア、5MP フロントカメラ
4G LTE ,3G, 2G
Wi-Fi, ブルートゥース 4.0 LE、A-GPS付きGPS, Beidou, Glonass
3100 mAh 電池
154mm x 78.7mm x 9.45mm
185 グラム

Xiaomi社のインド全域に100拠点のサービスセンター拡大計画。
先週、同業者である中国携帯電話メーカーのGioNee(金立)が二つの手頃な価格の4Gスマートフォンをインドで発売した。


数字は半角にした方がいいと思います。

コメントを追加
備考: 該当記事です。
https://www.techinasia.com/xiaomi-launches-redmi-note-4g-india-sell-brickandmortar-stores/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。