Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 1 Review / 2014/10/31 12:16:27

sakura_1984
sakura_1984 50 日本在住の日本語ネイティブです。 英語から日本語への翻訳を中心に対応して...
日本語

AAAについてですが、こちらの商品は片側だけの販売はおこなってますか?お返事をお待ちしております。

英語

About AAA, do you sale this product only one side?
I'm looking forward your reply.

レビュー ( 1 )

[削除済みユーザ] 44
[削除済みユーザ]はこの翻訳結果を"★★"と評価しました 2014/11/01 14:00:35

元の翻訳
About AAA, do you sale this product only one side?
I'm looking forward your reply.

修正後
About AAA, do you sale [spelling] this product only one side [awkward]?
I'm looking forward to your reply.

sakura_1984 sakura_1984 2014/11/01 23:08:38

レビューありがとうございます。スペルミスなどもあったようですので、以後気を付けたいと思います。

コメントを追加