翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 58 / 2 Reviews / 2014/10/26 02:44:18
最後の夜はエンジョイ出来た?
私は今、韓国なの!
韓国には留学してたこともあって、良く行くよ!
今回は通訳としてお母さんとお母さんの友達をエスコートしてるんだ!
今度は韓国でも遊ぼうよ!
すごくエキサイティングな街だよ!
気をつけて家まで帰ってね!
愛を込めて..
日本のお姉さんより
Could you enjoy your last night?
I'm now in Korea!
I have been to Korea as an exchange student, it's good to go!
This time I'm accompanying my mom and a friend of hers as a translator.
Let's have fun in Korea as well next time!
It's a really exciting place!
Be careful on your way home!
With love,
From your Japanese sister
レビュー ( 2 )
元の翻訳
Could you enjoy your last night?
I'm now in Korea!
I have been to Korea as an exchange student, it's good to go!
This time I'm accompanying my mom and a friend of hers as a translator.
Let's have fun in Korea as well next time!
It's a really exciting place!
Be careful on your way home!
With love,
From your Japanese sister
修正後
Did you enjoy your last night?
I'm now in Korea!
I have been [tense confusion] to Korea as an exchange student, it's good to go [mistranlation]!
This time I'm accompanying my mom and a friend of hers as a translator.
Let's have fun in Korea as well next time!
It's a really exciting place!
Be careful on your way home!
With love,
From your Japanese sister
このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。
元の翻訳
Could you enjoy your last night?
I'm now in Korea!
I have been to Korea as an exchange student, it's good to go!
This time I'm accompanying my mom and a friend of hers as a translator.
Let's have fun in Korea as well next time!
It's a really exciting place!
Be careful on your way home!
With love,
From your Japanese sister
修正後
Did you have fun last night?
I'm now in Korea!
I used to be an exchange student in Korea so I visit here often!
This time round I'm accompanying my mom and a friend of hers as a translator.
Let's get together in Korea as well next time!
It's really an exciting place!
Be careful on your way home!
With love,
From your Japanese sister
誤訳に気をつけて細かいところをチェックしましょう。
このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。