Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 58 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2014/10/21 10:36:21

英語

,HiCongratulationsDid you receive the invoice from eBayWhen we sell internationally eBay handles the shipping with their global shipping programPlease confirm payment is coming I will be sending a bonus gift for you !

日本語

こんにちは。おめでとうございます。

イーベイからの請求書は届きましたでしょうか? 私共が海外に商品を販売する際には、イーベイが海外出荷プログラムを通じて発送を行います。お支払いはお済みでしょうか? ボーナスギフトをお送りいたします!

レビュー ( 1 )

tearz 52 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
tearzはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2014/10/22 13:13:03

元の翻訳
こんにちは。おめでとうございます。

イーベイからの請求書は届きましたでしょうか? 私共が海外に商品を販売する際には、イーベイが海外出荷プログラムを通じて発送を行います。お支払いはおしょうか? ボーナスギフトをお送りいたします!

修正後
こんにちは。おめでとうございます。

イーベイからの請求書は届きましたでしょうか? 私共が海外に商品を販売する際には、イーベイが海外出荷プログラムを通じて発送を行います。お支払いいることをご確認下さい。ボーナスギフトをお送りいたします!

このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。

コメントを追加