翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 1 Review / 2014/09/29 17:25:59
英語
i, thanks for your response. Any update? Am still not seeing that this is shipped yet. Would love to be able to leave a good merchant review, so could you please expedite?
Thanks.
日本語
ご連絡ありがとうございます。 何か新たな情報がありますでしょうか。まだ商品が届いておりません。商品の良いレビューを、と思っております。発送のほう、どうぞよろしくお願いいたします。
ありがとうございます。
レビュー ( 1 )
cielo_translationはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2014/10/01 10:46:11
元の翻訳
ご連絡ありがとうございます。 何か新たな情報がありますでしょうか。まだ商品が届いておりません。商品の良いレビューを、と思っております。発送のほう、どうぞよろしくお願いいたします。
ありがとうございます。
修正後
ご連絡ありがとうございます。 何か新たな情報はありますか。まだ商品は発送されていないようですね。ぜひ商品に良いレビューをつけたいと思っておりますので、できるだけ早い発送をお願いいたします。
ありがとうございます。
cielo_translation様 レビューをありがとうございました。助詞や文章の自然な流れに気を付けて今後も努力いたします。
お互いがんばりましょう。