Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2014/09/19 11:06:01

yyokoba
yyokoba 61 日本語<>英語
英語

We recommend that you download the Setup Guide – it gives you detailed instructions for installing everything correctly.

Choose this option if you own the KOMPLETE KONTROL Keyboard only

Owners of KOMPLETE 10 or KOMPLETE 10 ULTIMATE

日本語

セットアップガイドをダウンロードされることをお勧めします。全て正しくインストールするために詳細な説明がなされています。

KOMPLETE KONTROLキーボードのみをお持ちの方はこのオプションをお選びください。

KOMPLETE 10もしくはKOMPLETE 10 ULTIMATEをお持ちの方。

レビュー ( 1 )

tearz 52 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
tearzはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2014/09/20 15:45:05

読んでいて違和感がありませんでした。いい訳だと思います。

コメントを追加
備考: 音楽制作用ソフトウェアの説明文です。この文章は、メーカーのウェブサイトで使用されます。