Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 63 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2014/09/19 10:59:12

yyokoba
yyokoba 63 日本語<>英語
日本語

25:13~ 「CDTV」

番組HP:http://www.tbs.co.jp/cdtv/
※地域によって放送日時が異なる場合がございます。

英語

25:13˜ "CDTV"

Program website: http://www.tbs.co.jp/cdtv/
*Broadcast schedule may differ in some regions

レビュー ( 1 )

tearz 50 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
tearzはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2014/09/30 15:25:46

元の翻訳
25:13˜ "CDTV"

Program website: http://www.tbs.co.jp/cdtv/
*Broadcast schedule may differ in some regions

修正後
25:13- "CDTV"

Program website: http://www.tbs.co.jp/cdtv/
*Broadcast schedule may vary in some regions

Do not use "˜". Check the difference between "differ" and "vary".

コメントを追加
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。