Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 74 / 1 Review / 2014/09/16 20:46:14

oier9
oier9 74 より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
英語

Why do think Nirvana became so huge when they first came out onto the music world back in the 90's? Because they were so many 80's cock rock and thrash bands trying to out do each other the common rocker got sick of it. Nirvana was a breath of needed fresh air, which forced the metal scene to change and diversify.

日本語

90年代当時の音楽業界に初めて現れたニルヴァーナが、なぜここまで大きくなったと思う? 80年代には非常に多くのコックロックやスラッシュメタルのバンドが互いにつぶし合っていて、巷のロックファンはそれに飽き飽きしていた。ニルヴァーナは新しい風を吹き込む存在として必要とされ、その結果、メタルシーンは変化と多様化を余儀なくされた。

レビュー ( 1 )

murasakilongはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/09/18 07:51:19

Good

コメントを追加