Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/08/28 13:11:06

spdr
spdr 52
日本語

連絡が遅くなりまして、申し訳ありません。

請求書ありがとうございます。
質問ですが、卸価格は定価からVATを引いた金額の30%割引だと思っていましたが、違いましたでしょうか?

商品はまだ届いていませんので、届いたらご連絡いたします。

英語

I am sorry for the late response.

Thank you for sending me the invoice.
I have question about wholesale price. I thought that the wholesale price was 30% of from the fixed price less VAT, but am I wrong?

As the items are not arrived yet, I will get back to you when those will be delivered.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません