Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 1 Review / 2014/08/27 11:57:19

spdr
spdr 52
日本語

メッセージありがとうございます。

すいません。
この商品には英語字幕はついておりません。

メッセージありがとうございます。
すいませんが
この商品については配送されていません。

英語

Thank you for your message.

We are afraid to inform you that this item is not with English subtitle.

Thank for the message.
We are sorry to inform you that this item is not shipped yet.

レビュー ( 1 )

[削除済みユーザ] 44
[削除済みユーザ]はこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2014/08/28 12:18:29

元の翻訳
Thank you for your message.

We are afraid to inform you that this item is not with English subtitle.

Thank for the message.
We are sorry to inform you that this item is not shipped yet.

修正後
Thank you for your message.

We are afraid to inform you that this item does not come with English subtitles.

Thank for the message.
We are sorry to inform you that this item is not shipped yet [tense confusion].

コメントを追加