Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/08/23 17:07:38

tearz
tearz 50 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
日本語

返信ありがとうございます
深く感謝致します
Playlistページのタイトルに関しては次のアップデートを楽しみにしています

あと追加で以下の要望があります
参考にしてもらえればと思います

1.Playlistをお気に入りで管理
2.Playlistの検索機能
3.Playlist名にBadwordを使えないようにする機能(Adsense対策)
4.Playlistページに関連のPlaylistを表示

英語がネイティブではないので上手く伝わらないかもしれません
お忙しいと思いますので返信は不要です

英語

Thank you for the reply.
Deeply appreciated.
Regarding the Playlist page title, I look forward to the subsequent update.

In addition, I have the below request for you.
They are for your information.

1. Manage Playlist under Favourites
2. Search function for Playlist
3. Add a function to prevent Badword on Playlist names (Anti-Adsense)
4. Display related Playlist on Playlist page

I may not be able to make myself well understood to you.
No need to reply in the midst of your busyness.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません