翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/08/21 17:29:20
英語
I have created a Return Mailing Label for the 18 unit items to be returned. However, I was unable to create Free Return in this case I request you to pay for the shipping charges and write back to us with the shipping charges that you have paid so that we can issue a full refund to your original payment method.
日本語
返信用宛名ラベルを18品目分作成しました。しかし、これでは送料の負担ができません。ですので、あなたに送料を支払っていただき、その分をこちらに書いて送っていただければ、本来のお支払方法で全額を払い戻しいたします。