翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 1 Review / 2014/08/12 01:42:33

tearz
tearz 50 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
日本語

新しいデザインとても良いですね。リリースが楽しみです。
以前、他の方からサイトがハッキングされたという報告がありましたが原因はわかったのでしょうか?
同じScriptを使ってサイトを運営しているのでかなり心配です。

英語

I love the new design. I cannot wait till its release.
In the past, I have heard about the hacking report on the website. Have you found out the cause yet?
I am worried because I run mine using the same Script.

レビュー ( 1 )

inuatsu 52
inuatsuはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2014/08/13 22:20:57

簡潔かつ正確に訳出されています。Good work :)

コメントを追加