Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ スペイン語 / 0 Reviews / 2014/08/03 19:34:51

fujisawa_2014
fujisawa_2014 52 エンジニアリング、自然科学、社会科学での知識と経験があります。
日本語

我々は日本の腕時計専門店です。
洗練された日本の腕時計をお探しなら是非当店をご利用ください!
日本製腕時計は、メーカーの正規代理店から仕入を行っていますので100%品質を保証します。
また、日本以外のメーカー製腕時計も日本の正規代理店からの仕入を行っていますので、安心してご利用いただけます。
当店のご利用には、下記に記載する当店のご利用方法を確認してください。

『当店のご利用方法』

ご注文前にご不明な点がございましたらお気軽にお問い合わせください。
英語または日本語での対応が可能です。

英語

We are a shop in Japan specialized in the sale of watches .
If you are looking for sophisticated Japanese watches, please contact us!
We purchase Japanese-made watches directly from dealers authorized by the manufacturer, so we can guarantee 100% the quality of the product.
For manufacturers outside of Japan, we also purchase directly from authorized dealers, so you can buy from us with confidence.

To use our shop, please refer to the "How to use the shop" described below.

"How to use the shop"

Please feel free to contact us if you have any questions before ordering.
We accept inquires in Japanese and in English.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません