Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/07/29 13:22:24

mechamami
mechamami 60 I'm native in Japanese living in Cana...
英語

Xiaomi’s first batch of Mi 3 phones in India sells out in 38 minutes

Earlier this afternoon, China-based phonemaker Xiaomi announced the end of its first-ever flash sale in India. According to a Facebook post, a batch of the company’s high-end Mi 3 devices, retailing at RS13999 (about US$230) sold out in 38 minutes.

Tracking Xiaomi’s flash sales numbers can get quite silly, since flash sales are designed to fill orders in short periods of time.

日本語

インドで、XiaomiのMi3、最初のバッチは38分で売り切れ

本日午後、中国を拠点とする電話機メーカーXiaomiは、インド初のフラッシュ販売が完売したことを発表した。 Facebookのポストによると、同社のハイエンドMi3デバイスは、RS13999(約US $230)の小売価格で販売されたが、なんと38分で完売したという。

Xiaomiのフラッシュの売上高を追跡することは、その販売が短時間での注文を埋めるよう設計されているため、かなり難しい。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 該当記事です。
http://www.techinasia.com/xiaomis-batch-mi3-phones-india-sell-38-minutes/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。