翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 63 / 1 Review / 2014/07/28 21:15:34

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 63 アメリカの自動車整備専門学校卒です。帰国後、東京で通訳(主に機械関係)3年...
英語

The dispute reached an agreement



Please note:
You should receive your refund within 7-10 working days. If there is a delay, please check with your issuing bank or contact us for help.


We would like to invite you, our valued customer, to participate in our survey to learn more about your recent experiences on AliExpress so that we can improve.Click here to take survey

日本語

紛争は合意に至りました。

ご注意ください。
7~10営業日以内に払い戻しが行われます。払い戻しの遅延が発生した場合は、発行した銀行または当社までご連絡ください。

当社の業務の改善を図るため、特別なお客様である貴方がAliExpressと行った最近の取引についてアンケートにお答えいただければ幸いです。こちらをクリックしてアンケートページにお進みください。

レビュー ( 1 )

hana_the_cat_2014はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2014/07/29 21:15:09

とても自然な日本語に訳されていると思います。

このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。

[削除済みユーザ] [削除済みユーザ] 2014/07/29 22:06:43

コメントを頂きありがとうございます。また、評価についても感謝いたします。今後ともよろしくお願いいたします。

コメントを追加