Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 37 / 1 Review / 2014/07/28 13:56:18

日本語

予約特典(1) オリジナルA2ポスター(300名様)
予約特典(2) loveil非販売品ヘアターバン(500名様)
※特典は数量がなくなり次第、終了となります。

詳しくは、こちらまで!
<公式サイト>
http://loveil.jp/
<オンライン購入サイト>
http://luvlit.jp/p/LVL/11/index.php
※こちらのサイトは6月10日18:00~から販売開始予定です

英語

Book Award (1) Original A2 Poster (300 people)
Book Award (2) loveil non-sale goods hair turban (500 people)
※ soon as quantity is lost, benefits will be terminated.

For more information, up to here!
<Official site>
http://loveil.jp/
<Online site>
http://luvlit.jp/p/LVL/11/index.php
※ site of this place is scheduled to start selling from 18:00 to June 10

レビュー ( 1 )

yyokoba 63 日本語<>英語
yyokobaはこの翻訳結果を"★"と評価しました 2014/07/30 08:12:11

This is Google machine translation

コメントを追加
備考: アーティスト名は「Kumi Koda」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。