Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 59 / 2 Reviews / 2014/07/23 14:39:56

dogwood
dogwood 59
日本語

金曜日は、16時に弊社でお願いします。
田中は16:00~16:30まで参加することが可能です。

念の為ですが、そちらからはあなた一人ですか?

英語

We would appreciate if you could come to our office at 4:00 pm on Friday.
Tanaka will be able to join us between 4:00 and 4:30 pm.

Just for confirmation, are you going to be the only person attending on your end?

レビュー ( 2 )

ryojiyono 52 英検1級。 TOEFL623。 TOEIC 975。
ryojiyonoはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2014/07/24 14:32:42

GJ!

コメントを追加
chee_madam 52 留学、就労と英語圏で15年生活してまいりました。実務翻訳に従事しています。...
chee_madamはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2014/07/24 17:10:02

GJ!

コメントを追加