翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 1 Review / 2014/07/23 12:54:39

tearz
tearz 50 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
日本語

7/8と7/11に注文した商品がまだ届いていないのですが、発送して頂けましたでしょうか?
いつ発送したか教えて下さい。宜しくお願いします。

英語

Have you had a chance to ship the items I ordered on 7/8 and 7/11? I haven't received them as of yet.
Kindly advise when you did. Best regards.

レビュー ( 1 )

ctplers99 64 フリーランス翻訳者Ctplers99と申します。日本語ネイティブで、翻訳者...
ctplers99はこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2014/07/24 14:50:37

いろいろな翻訳がありますね。ただ、個人的にはhad a chance to shipの
部分は原文とは少しニュアンスが違うかと思いますが。

tearz tearz 2014/07/24 16:27:20

レビューありがとうございました。相手に失礼がないようにお伺いを立てるときにこのような表現を使います。ご参考まで。

コメントを追加